<
retour vers "Autres Radios Haut-Normandes d'avant" |
103 |
radiosolaris.free.fr
présente... |
Radio
Normandie
Radio Normandy
1924 - 1940
page 1 -
page 2 |

<
cliquer sur les livres
Histoire de Radio Normandie
Les chapitres extraits de :
« Histoire de la radio en France »
par
René Duval - Editions Moreau - 1980
et
« Radio privées, radios pirates
»
par Frank Ténot - Editions Denoël - 1977
|
Quelques images de Fécamp,
Louvetot et Caudebec-en-Caux...
Some pictures of Fecamp, Louvetot and Caudebec-en-Caux... |
FECAMP |

Le tout premier émetteur EF8IC (1924)
The first
transmitter EF8IC
(1924) |

Le salon-studio de Vincelli-La-Grandière
The living room of Vincelli-La-Grandière |
 |
 |

La villa Vincelli-La-Grandière (1924). D'ici
sont parties les premières émissions de Radio Fécamp |

Déplacement des installations sur les
hauteurs de Fécamp. Cette jolie demeure fécampoise abritait l'émetteur
de 20 kW de Radio
Normandie jusqu'en 1938
avant son transfert
vers Louvetot. Fin 1939 jusqu'à
début 1940, l'émetteur
inutilisé reprend du service
avec Radio International, une station multi-langues
Moving on the heights of
Fecamp. In
this pretty house, there is the
20 kW transmitter
of Radio Normandy
until 1938
before his transfer to
Louvetot. Late
1939 to early
1940, the transmitter
returns
to service
with Radio International, a
multi-language station |

De nos jours, l'ancien "bâtiment des machines"
est devenu un discret pavillon d'habitation sur les hauteurs de Fécamp
Today
the old "powerhouse" has become
a discreet residential
house on the hills of
Fecamp
|

L'émetteur 20 kW en 1935 et son
pupitre de contrôle...
The
Radio Normandy transmitter...
|

... et les selfs de couplage
... and the coupling coils
|

Au premier plan les deux pylônes à peine visibles dominent la ville
The
two barely visible
towers dominate the city
|

L'antenne de Radio Normandie : un fil
(invisible) était tendu entre les deux pylônes,
Sente de la Fromagerie à Fécamp,
avant le transfert vers Louvetot en 1937. Au milieu, le pavillon abritant
l'émetteur
The antenna of
Radio Normandy:
a (invisible) wire was stretched between the two
towers,
in Fécamp, before transfer to
Louvetot in 1937.
In the center, the
pavilion housing the transmitter |

Vue panoramique de Fécamp en 1938
- à droite au premier plan, la cheminée de la distillerie de la
Bénédictine
Panoramic view of Fecamp in 1938 -
on the right in the foreground, the chimney of the Benedictine
distillery |

Les pylônes aperçus depuis le Collège
Georges Cuvier ne sont qu'à 150 mètres de distance
( De nos jours, les parents
d'élèves accepteraient-ils la présence d'un "inoffensif" émetteur
si proche
d'un établissement scolaire ? )

The towers
seen from the College Georges Cuvier are only 150 meters away.
(
Now, would parents of pupils accept the presence of a "harmless" transmitter
near a
school ? ) |

Sur
cette carte postale des années 30, en haut à gauche, l'un des deux pylônes.
( Pour le second pylône,
il faut le deviner hors du cadre, 1 cm à gauche )
On
this postcard 30s,
top left, one of the two
towers.
(For the second tower,
we must guess out of
the frame, 1 cm
left) |

Fécamp : les ondes en furie !
The raging
waves ! |
Fécamp, "le paradis oublié" de la radio de 1924 à 1938 |
  |


Non loin du Palais Bénédictine, la "Maison de la Radio",
au coin de la rue Georges Cuvier et rue de Boulogne
à
Fécamp
où étaient réalisées
les émissions en français.
Cette maison est devenue
la
"Kommandantur"
durant l'occupation par l'armée allemande
The
"House of Radio" in Fécamp
for French broadcasts.
This house became the
"Kommandantur" during the
occupation by the German army

En face rue Georges Cuvier, l'annexe de la "Maison de la Radio" : les studios anglais de "Radio Normandy"
et le camion pour les retransmissions extérieures
Opposite,
the Annex to the "House
of the Radio": the English
studios "Radio
Normandy"
and the truck for external
broadcasts |

Le premier studio dans la salle du radio club
The first studio

Les lecteurs
optiques pour lire le son. Seule la partie audio était utilisée sur le film
L'équivalent des magnétophones à bandes magnétiques dont les premiers
modèles apparurent au début des années 50s
1st floor,
optical drives to play the sound.
Only the audio part
was used
on the film
The equivalent of
magnetic tape recorders
whose first models
appeared in the early
50s

Le studio "gris"
The
"grey" studio

Le studio "rouge".
(A quoi peuvent bien servir les deux carillons ?)
The
"red" studio. (What
can serve the two chimes ?)

Le studio "bleu". Remarquez
la taille du micro !
The
"blue" studio.
Notice the size of the
microphone!

M. Fernand Le Grand, directeur-fondateur de Radio Normandie

Le terme "animatrice" n'existait pas encore !

Tante Francine (Francine Lemaître) et Oncle Roland (Roland Violette)
animateurs vedettes de Radio Normandie

"Soignez votre
diction" dit un panneau.
Un studio avait été aménagé dans l'Hôtel de Ville de Rouen
"Look after your diction" says
a
panel
A studio had been set up in the Town Hall of Rouen

La zone de réception de Radio Normandie sur
la Grande Bretagne.
L'analyse du courrier confirme le résultat
des mesures effectuées. Tout le sud, y compris Londres et ses alentours sont
desservis. La force du signal
s'affaiblit au nord quoique certains auditeurs déclarent écouter fréquemment
avec satisfaction
The reception area of Radio Normandy. : the analysis of the mail confirms
the result of measurements of electric
fields carried out. All the South including London and its surroundings is
covered by Radio Normandy programs.
The force of the signal weakens in north as this chart shows it.
Nevertheless, some listeners from these areas
declare to listen frequently with satisfaction.

Sur Radio Normandie, le
temps d'antenne était partagé à 50 % de programmes anglais et 50 %
de programmes français. Rappelons que les radios commerciales autorisées en
France avant guerre
étaient interdites de l'autre côté de la Manche. Elles
ne sont apparues au Royaume Uni qu'en 1973
The airtime
on Radio Normandy was divided for
half of French
programs and English programs.
Remember that commercial radio
authorized in France
before the war were banned
in the UK until 1973

En
public, sur la scène
du Théâtre d'Eastbourne, Roy Plomley, animateur britannique,
enregistre "Ici Radio Normandie". L'émission sera diffusée le dimanche
suivant
Roy Plomley at Eastbourne Theater recording a broadcast of "Radio
Normandy Calling" for the
next sunday
|
LOUVETOT
Le 12 décembre 1938, les émissions de
Radio Normandie reprennent depuis Louvetot, Haute-Normandie
On
December 12, 1938, the programs of Radio Normandy began again from
Louvetot |

Le nouvel émetteur de Radio Normandie à Louvetot (1938-39)
The new transmitter of Radio Normandy |

A gauche, le bâtiment abritant les générateurs.
Le bassin servait au refroidissement de l'émetteur.
Photo prise dès la mise en service en 1938
On the left,
the building housing the
generators. The basin
was used to cool the
transmitter. Photo taken
in 1938
|

Remarquez le feeder (câble noir)
qui relie l'émetteur de 20 kW
au pylône
"type Blaw-Nox" (hauteur : 170 m)
ainsi que la cabine
d'accord au pied de l'antenne, décorée en pur style normand)
Note the
feeder (black
cable) that connects the
20 kW transmitter to the "Blaw-Nox"
pylon
(height: 170 m)
and the tuning cabin
at the foot of the
antenna, decorated
in pure Norman style)
|

La
même carte postale mais colorisée (le ciel normand menaçant est
devenu bleu !)
Les
câbles de haubans ont été effacés : disgracieux sur une carte
postale ?
The same
colorized
postcard
(even the threatening sky
is painted blue!)
The shrouds cables
have been erased:
unsightly on a postcard?
|

Vue générale de la station
d'émission au bord de la route Caudebec-Yvetot
General view of the broadcast station along the road
Caudebec-Yvetot |
 |
Une vue surprenante au milieu de la plaine, sans la végétation
luxuriante que
l'on connaît aujourd'hui
A surprising sight in the middle of the plain, without the lush vegetation that we know today
|

L'émetteur et son pupitre de commandes (au premier étage)
The transmitter 25 kW and control desk (first floor )
|
 |
 |
 |

La même vue
"colorisée" de l'entrée
The same view " colorized " the entry
|

Le portail d'entrée avec un gardien en
uniforme The entrance gate with a uniformed guard
|

La même vue colorisée, bizarre le gardien a disparu !
Incredible,
the keeper has disappeared!
|

Les visiteurs sur le perron à Louvetot.
Au milieu du deuxième rang, nous apercevons M. Fernand Le Grand,
directeur (chapeau gris)
Visitors on the steps of
the transmitter in Louvetot.
In the middle of the 2nd row, we see Mr Fernand Le Grand, director (grey
hat) |

Un dimanche pluvieux de 1939 : la pluie s'accorde une pause et les visiteurs posent à leur tour devant le photographe
A rainy Sunday of 1939: while the rain takes a break, the visitors pose for the photographer
(le jeu de mots est
intraduisible en anglais !) |
Extrait de l'annuaire des
cinq départements de la Normandie publié par l'Association Normande
(24.07.1938)
"Par une route assez pittoresque et aux
abords boisés on arriva au Poste émetteur de Radio-Normandie à Louvetot.
Situé à 147 m. d'altitude, il occupe le point le plus haut du pays de
Caux, à mi-distance entre Yvetot et Caudebec-en-Caux. La superficie du
terrain occupé par l'émetteur est environ de 3 ha. Le style de tous les
bâtiments est normand moderne.
A l'entrée se trouvent un garage et des logements pour une partie du
personnel. Dans la partie Nord du terrain, s'élève la maison du chef de
poste. A l'ouest et face à l'entrée, un grand bâtiment de 55 m. de
façade contient l'émetteur proprement dit situé au premier étage et les
machines d'alimentation dudit émetteur placé au rez-de-chaussée.
Devant ce bâtiment, se trouvent des bassins de réfrigération de 300 m3
d'eau.
L'émetteur placé dans ce bâtiment principal est relié au pylône par un
appareil spécial appelé feeder qui conduit le courant au pied du pylône
unique. Ce pylône de 153 m. de hauteur possède un mât télescopique de 17
m. qui permet l'accord du pylône avec la longueur d'onde.
Ce pylône n'est tenu que par trois haubans accrochés à celui-ci à la
hauteur de 70 m. Cette masse qui pèse 65 tonnes repose sur des
porcelaines fabriquées spécialement en Amérique, à très gros isolement
et à peine plus grosses qu'une tête humaine.
Dans la partie basse du terrain se trouve une énorme réserve d'eau et un
bâtiment contenant des moteurs Diesel qui permettent à Radio-Normandie
d'être tout à fait indépendant, et de s'alimenter sur place en courant
électrique.
Comme à cette hauteur, il aurait fallu forer un puits très profond,
l'eau est récoltée précieusement sur toutes les toitures et sur une
route en ciment qui fait tout le tour du terrain. La capacité totale des
citernes atteint près de 3.000 m3.
Cet émetteur moderne doté des derniers perfectionnements est relié au
château de Caudebec-en-Caux où se trouvent les studios, par un câble
construit spécialement et pupinisé. Ce câble entièrement souterrain
comporte un certain nombre de paires spéciales à la radiodiffusion et
même à la télévision. Il contient un certain nombre de paires
téléphoniques pour permettre la liaison directe et automatique entre les
différents services de l'émetteur de Louvetot et ceux des studios de
Caudebec-en-Caux" (...)
Source: gallica.bnf.fr /
Bibliothèque nationale de France, département Collections numérisées,
2008-115088 |

Symboles
de modernité en juillet 1939, le nouvel émetteur de Radio Normandie associé
à cette
"Renault Viva Grand Sport",
derniers instants
de bonheur à Louvetot (Haute-Normandie) avant l'apocalypse
Symbols of modernity in July 1939, the new transmitter of Radio
Normandy associated
with this "Renault Viva Grand Sport", last moments of hapiness at Louvetot (Normandy)
before the Apocalypse
|
CAUDEBEC-EN-CAUX |

1938 : entrée des studios à Caudebec-en-Caux. A droite la route vers Villequier
1938 : entry studios in Caudebec-en-Caux. On the right road to
Villequier |
Suite de l'extrait de l'annuaire des cinq départements de la Normandie
publié par l'Association Normande
(...) "Le château de Caudebec est un
véritable bijou d'un style très pur construit sur les bords de la Seine
et entouré d'un parc magnifique.
Quand il fut acheté par Radio-Normandie, ce château avait été transformé
en hôtellerie. Le bar-restaurant est resté aménagé alors que les étages
supérieurs ont été transformés en bureaux et studios. Dans le fond du
parc, à côté des garages, se trouvent des studios de secours.
ndw : ces
studios étaient utilisés la nuit pour les émissions anglaises
L'installation du poste de Radio-Normandie
à Caudebec-Louvetot est une installation unique tant au point de vue
technique qu'au point de vue artistique. L'accueil qui y fut réservé aux
nombreux membres de l'Association Normande fut cordial et bien dans la
tradition de la famille de M. Fernand Legrand, Président du Conseil
d'Administration de l'Association des Auditeurs de Radio-Normandie
auquel l'Association Normande adresse ses plus vifs remerciements".
Source: gallica.bnf.fr / Bibliothèque
nationale de France, département Collections numérisées, 2008-115088
|

Caudebec-en-Caux
|

De nos jours l'ancien parc du château,
devenu parking. Au fond la Seine. Si les studios français étaient situés
dans le château, les studios anglais étaient installés dans des annexes à
droite qui ont été démolies après la guerre pour laisser place au Musée de
la Marine
Today
the former castle garden,
become parking.
Off the river Seine.
If the
French studios were
located in the castle, the
English studios were
installed in the annexes
to the right that were demolished
after the war to make way for the
Navy Museum |

L'un des studios à Caudebec-en-Caux pour
les émissions en langue française
The studio
for French-language
programs
|
|

Journées du Patrimoine 18 et 19
septembre 2010 à
Louvetot
et
Caudebec-en-Caux
Visite de
l'ancien centre émetteur de Radio Normandie à Louvetot (Normandie)
et les studios à Caudebec-en-Caux

cliquer sur le cachet
|
|
N'OUBLIEZ PAS LA SECONDE PARTIE
D'autres
documents historiques sur RADIO NORMANDIE vous attendent sur la page suivante
DON'T FORGET THE SECOND PART
Other historical documents about RADIO NORMANDY are waiting for you on
the next page
|
|
<
retour vers "Autres Radios Haut-Normandes d'avant"
(c) radiosolaris.free.fr |